Borrar
Urgente Muere el Papa Francisco
Una de las ilustraciones del libro 'El Trasgu de Paradilla'.
'El Trasgu de Paradilla' un libro bilingüe, en español y llionés

'El Trasgu de Paradilla' un libro bilingüe, en español y llionés

La presentación será el proximo jueves 20 de octubre en la sala del Instituto Leonés de Cultura | El autor del texto es Manuel Ferrero, la traducción corre a cargo de Nicolás Bartolomé y las ilustraciones de Diego Arias

Leonoticias

León

Viernes, 14 de octubre 2022, 18:00

'El Trasgu de Paradilla' acaba de salir a la luz y su presentación es inmediata. Su peculiaridad está en que es bilingüe, puede leerse en castellano y en llionés.

«Es un intento de recuperación de tradiciones, palabras y topónimos un poco olvidados en la zona de Gordón, unos basados en hechos reales y otros en forma de cuento; en definitiva, lo que siempre fue un filandero» comenta Jose Manuel González, presidente de Paradilla de Gordón.

«El libro es otro paso más en la tarea de poner en valor el patrimonio cultural y concretamente, el inmaterial. De todos es sabido que lo que no se nombra, no existe y lo que carece de palabra para ser localizado a menudo se olvida, se pierde, se desprecia o no se ama. De unos años para acá se ha ido recuperando la toponimia de estos lugares. Eso pone en valor el legado leonés de nuestros ancestros» reafirman sus promotores.

Es un libro que edita la editorial Lobo Sapiens que nace por el impulso de la junta vecinal de Paradilla de Gordón que tiene por autor del texto a Manuel Ferrero y por creador de las ilustraciones a Diego Arias Refoyo.

Es un relato largo para adultos y la traducción al leonés corre a cargo de Nicolás Bartolomé. El lugar de la presentación será la sala de presentaciones de Instituto Leonés de Cultura en la biblioteca provincial.

Esta funcionalidad es exclusiva para registrados.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

leonoticias 'El Trasgu de Paradilla' un libro bilingüe, en español y llionés