Secciones
Servicios
Destacamos
El reconocimiento del catalán, el euskera y el gallego vuelve a la mesa de la Unión Europea (UE). Los Veintisiete han vuelto a debatir esta cuestión, clave para que Pedro Sánchez afiance el apoyo de Junts y ERC de cara a su investidura, sin que ... se espere una decisión al respecto, ya que España aún no ha respondido a las «dudas» legales y financieras que plantearon los Estados miembros. El ministro de Exteriores, José Manuel Albares, ha asegurado que la Presidencia española de la UE ha pedido a la Comisión Europea un informe sobre los costes asociados a esta propuesta y, una vez concluya, el país formalizará su propuesta de asumir esos costes, que según el ministro son «perfectamente asumibles».
A su llegada al Consejo de Asuntos Generales, celebrado este martes en Luxemburgo, Albares ha asegurado que explicaría a sus colegas la propuesta española en profundidad. En un intercambio que ha durado una media hora, el ministro ha constatado «un ambiente constructivo» y ha destacado que «no ha habido vetos» a la propuesta española, que necesita de unanimidad para ser aprobada. Letonia y Lituania, sin embargo, han mostrado sus recelos, ya que la medida podría abrir la puerta a que las minorías rusas que habitan en su territorio exijan iniciativas similares.
Noticia relacionada
El ministro también ha propuesto que esta reforma «solo se circunscriba al caso de España», para ganar el favor de aquellos temerosos de que la introducción del catalán, el euskera y el gallego abra la puerta al posible reconocimiento de las cerca de 60 lenguas minorizadas que se hablan en la UE. «Se trata de una propuesta adaptada, que deja clara la especificidad del Estado español, para que otras lenguas no puedan ampararse en esta reforma», ha indicado. Por su parte, el ministro de Asuntos Europeos finlandés, Anders Adlercreutz, ha asegurado que «espera encontrar soluciones» en torno a la propuesta española. «En el anterior debate se trajo el tema sin preparación, sin un análisis de las consecuencias políticas, legales y financieras. Hoy tendremos un informe», ha destacado.
Ya en septiembre, los ministros de la UE aplazaron sin fecha la toma de una decisión sobre la oficialidad de las tres lenguas. Entonces, el ministro Albares propuso «priorizar» la implementación del catalán, frente al euskera y el gallego, con la esperanza de que eso convenciera a los países dubitativos. «Se ha hablado de un periodo transitorio, de una gradualidad en la implementación y, ante las dudas de algunos países de que incluir tres lenguas de una vez era demasiado difícil, hemos decidido avanzar primero en aquella con mayor número de hablantes y que más han insistido en su despliegue», justificó.
Por el momento, el debate sigue encima de la mesa, aunque ningún calendario para su posible aprobación.
Publicidad
Publicidad
Te puede interesar
Publicidad
Publicidad
Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.
Reporta un error en esta noticia
Comentar es una ventaja exclusiva para registrados
¿Ya eres registrado?
Inicia sesiónNecesitas ser suscriptor para poder votar.